MODERN PHILOLOGICAL PARADIGMS: INTERACTIONS OF TRADITIONS AND INNOVATIVE APPROACHES
Section 1

ANALYZING THE TRANSLATION FEATURES OF POLYSEMANTIC WORDS IN THE LITERARY WORKS OF ABDULLA KAHHOR

Опубликован 2021-04-29

Ключевые слова

  • polysemantic words, semantic feature, nominative meaning, figurative meaning, metaphor.
  • многозначные слова, семантический признак, именительный падеж, переносное значение, метафора.

Как цитировать

Alimjanova, S., & Yo’ldoshev, M. (2021). ANALYZING THE TRANSLATION FEATURES OF POLYSEMANTIC WORDS IN THE LITERARY WORKS OF ABDULLA KAHHOR. Конференции, 1(1). https://doi.org/10.47100/conferences.v1i1.1127

Аннотация

Лексика - это словарь языка, который состоит из всех слов и фраз языка и состоит из последовательной и сложной системы, которая следует определенным правилам. Словарь постоянно развивается, и это проявляется в процессе изменения или расширения значения слов. Словарный запас также обогащается развитием общества. В ХХ веке, как и все народы, словарь узбекского языка расширил свой словарный запас. Такие особенности мы видим в литературных произведениях наших писателей, и данная статья посвящена анализу особенностей перевода в полисемантических слов в литературных произведениях нашего известного писателя А. Каххара.

Библиографические ссылки

  1. Shavkat Rahmatullayev – “Hozirgi O’zbek adabiy tili”; Toshkent “Universitet” – 2006 – 56p.
  2. O. Muminov – “Lexicology of the English language”; Tashkent – 2006 – 102p.
  3. A. Kahhor – “Tanlangan asarlar”; Tashkent – 1987.
  4. Savodxon dasturi asosidagi “O’zbek tilining izohli lug’ati (v.1.0.0)”.