MODERN PHILOLOGICAL PARADIGMS: INTERACTIONS OF TRADITIONS AND INNOVATIVE APPROACHES
Section 1

LINGUISTIC CLASSIFICATION OF ANTHROPONYMS AND TOPONYMS IN BOBURNOMA

Опубликован 2021-04-29

Ключевые слова

  • translation, translation, theory, reality.
  • таржима, таржимашунослик, назария, реалия.

Как цитировать

Muminova, M. (2021). LINGUISTIC CLASSIFICATION OF ANTHROPONYMS AND TOPONYMS IN BOBURNOMA. Конференции, 1(1). https://doi.org/10.47100/conferences.v1i1.1119

Аннотация

Таржима илми ва амалиётида ўгириш қийин бўлган сўзлар бир талай. Уларнинг асосийлари миллий ўзига хос сўзлар бўлиб, халқаро терминда реалиялар дейилади. Бу муаммоларнинг ечими, уларнинг таснифи ва тавсифи таржима назариясида ўрганилмоқда. Умумий қонун-қоидалар билан бирга ҳар бир тил жуфтлигида махсус қоидалар ишлаб чиқилмоғи лозим. Чет тиллардан ўзбек тилига ўгирилаётган асарларда ана шу муаммолар ҳанузгача таржимонлар ва муҳаррирларнинг бошини қотириб келмоқда. Ушбу мақолада асосан бошқа тиллардаги атоқли отлар тоифасига кирувчи киши номлари таржимаси ва ўзбек тилида ёзилиши ҳақида фикр юритамиз.

 

Библиографические ссылки

  1. S. Xasanov “Boburnoma” Sharq nashriyot-matbaa aksiyadorlik kompaniyasi bosh tahririyati, 2002, 7, 32 bet.
  2. N. Mahmudov “O‘xshatishlar – obrazli tafakkur mahsuli”// O‘zbek tili va adabiyoti. T.: 2011, №3 24 bet.
  3. Q. Musayev. “Tarjima nazariyasi asoslari”. T.:2004, 9 bet.
  4. Sh. Usmanova Madaniyatlararo muloqotda lakunalarning o‘rni // Lingvist. Ilmiy maqolalar to‘plami V – T.: 2013, 152 bet.